beats中文叫什么( beats中文名叫什么牌子)

beats中文叫什么( beats中文名叫什么牌子)

黑客平台hacker2020-11-02 8:00:002375A+A-

这一期的本文大家来聊一聊beat这个词,喜爱流行歌曲的朋友们应当了解,麦克尔杰克逊有一首歌叫《Beat it》,流传至全球每个角落里,太經典了!

接下去大家就讨论一下和beat相关的短语和句子吧!

1)Beats me.

Beat是“打”,但外国人说“Beats me”并不是“打我”啊!莫不理智!为什么啊?

由于Beats me在这儿表达的意思是I don’t know,不清楚。

实际上很象这个问题将我击败了,我搞搞不懂呀。它的应用也比较简单,直接了当地说Beats me就可以,使用方法和I don’t know是一模一样的。

英语例句:

① Beats me why he was so mad at me.

终于明白他为何那麼生我的气。

② Beats me how she solved the problem so quickly.

我也不知道她如何这么快就解决了这个问题。

自然你也可以用I have no idea来更换,如果你哪一天I don’t know说粘了,就换个口味吧。

2)Beat around the bush

Beat around the bush这句话在记诵疯狂英语的情况下,印像最刻骨铭心了。而在以后看的各种各样美国电视剧里,都是有听见过。

It means to talk about sth. for a long time without coming to the main point.

换句话说话兜圈子,大半天没说到关键,转弯抹角。

想像一下,bush灌丛,假如一个人老在灌丛边上敲击探寻,真实要抓的山猪又没去打,并不便是说白了的“空话多,绕圈圈”么。

英语例句:

① Stop beating around the bush, tell me what you want. Time is money.

不要说空话了,就说你喜欢什么,时间就是钱财。

3)If you can’t beat them, join them.

在我们这片漂亮的土壤层以上,有句话称为“打不赢就跑”,终究识时务者为俊杰。而在英美文化中,这句话可以说成“If you can’t beat them, join them.”

换句话说,假如你打不赢他人,就添加她们,打进她们的內部。

或许你可以得到 一些盈利,get some advantage for yourself。妙哉!总有一种谍战片的觉得。实际上这句话常常用在较为风趣的场所,看下下面的英语词组。

① – I just got a puppy.

– I can’t believe it! You said you hated people who owned dogs.

– If you can’t beat them, join them.

– 刚刚养了一只小狗。

– 我难以相信呐!你说你反感养宠物的人。

– 假如你不可以击败她们,那么就添加她们。

* 暗含的意思是每天被带狗的人围堵小狗多讨人喜欢,这个人默默地沦陷了。

好啦,这就是当期有关beat的学习培训,你把握了没有?

(责任编辑:网络)

点击这里复制本文地址 以上内容由黑资讯整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!

黑资讯 © All Rights Reserved.  
Copyright Copyright 2015-2020 黑资讯
滇ICP备19002590号-1
Powered by 黑客资讯 Themes by 如有不合适之处联系我们
网站地图| 发展历程| 留言建议| 网站管理