Halloween是什么意思(Halloween是怎么一回事?)

Halloween是什么意思(Halloween是怎么一回事?)

黑客平台hacker2020-11-12 0:00:003553A+A-

  万圣夜的庆贺主题活动来自每一年10月15日的 All Hallows Day 或 All Saints Day。它原来是清教徒们留念逝者的传统节日,可是慢慢转变成一个留念基督教圣者的传统节日。

  The Halloween celebration comes from All Hallows Day or All Saints Day, the 1st of November. This was originally a pagan festival of the dead, but later became a holiday to honor Christian saints.

  Halloween这个词来自于All Hallows Eve(夜里), All Hallows Eve是All Hallows Day前一天的简称。大家觉得在当日夜里, 逝者的生命会再次复生!

  The name Halloween comes from a contraction of All Hallows Eve (Evening), the day before All Hallows Day. On this night it was believed that the spirits of the dead would try to come back to life!

  10月15日 万圣夜:Hallowmas/ Allhallows

  10月31日 万圣夜:Halloween

  Dressingup in costumes是最火爆的万圣夜风俗习惯之一,尤其是受小朋友们的热烈欢迎。依照民间风俗,大家会dress upin costumes(配戴一些尤其的服饰,面罩或是装饰设计)来吓退亡灵。

  Dressingup in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children. According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.

  时兴的万圣节服装包含vampires(血族), ghosts(逝者的生命)和werewolves(每每花好月圆时就变为狼形的人)。

  Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts(spirits of the dead) and werewolves (people that turn into wolves when themoon is full).

  巫师是万圣夜很正直的人物, 大家觉得他们具备强劲的魔法。她们一般戴着尖形的遮阳帽,骑在扫帚上飞着.

  Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers. They usually wear pointed hats and fly around on broom sticks.

  在十月三十一日西班牙的小朋友们用马铃薯和罗卜制做“伊丽莎白斯旺的小灯笼”,她们把正中间挖去、表层上开洞并在里面点上焟烛。为村内庆贺督伊德神的万圣夜,小朋友们提着这类小灯笼各家各户乞计食材。这类小灯笼的西班牙姓名是“拿小灯笼的伊丽莎白斯旺”或是“伊丽莎白斯旺的小灯笼”,简称为Jack-o'-lantern ,如今拼读为jack-o-lantern。

  Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with thelantern" or "Jack of the lantern", abbreviated as "Jack-o'-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."

  The jack-o-lantern is the symbol of Halloween.

  “中空南瓜灯”是万圣夜的代表。

  Jack o' Lantern 的传统式来自于一个民间故事。一个全名是Jack的人捉弄了魔鬼,以后就迫不得已提着一盏灯在地球上漂泊。Jack o' Lantern是用手工雕刻成脸形, 正中间掏空, 再插上焟烛的冬瓜制成的。

  The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folk tale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern. The Jack o'Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which iscarved to look like a face.

  Trick or Treating 是当代万圣夜的风俗习惯。小朋友们衣着独特的衣服裤子挨家挨户, 讨取糖块和小玩具这类的赐予。假如她们无法得到一切的赐予, 就很有可能会对房主大搞捉弄或是吵吵了。

  Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys. If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.

  里面的大家应当点评大家的化妆。 “噢!它是鬼,那时巫师,它是个老太太。” 有时她们会跟我们一起玩,装作被鬼或是巫师吓着了。可是她们一般会有一些糖块或是iPhone放入大家的“捉弄還是招待”的袋子里。但是如果没有人回应电子门铃或是是有些人把大家赶开应该怎么办呢?

  The people inside were supposed to come to the door and comment on our costumes. Oh! here's a ghost. Oh, there's a witch. Oh, here's an old lady. Sometimes they would play along with us and pretend to be scared by some ghost or witch. But they would always have some candy and maybe an apple to put in our "trick or treat bags." But what if no one come to the door, or if someone chased us away?

  大家就戏弄她们,一般是拿一块香皂把她们的夹层玻璃涂得乱七八糟。随后大家回家了,数一数谁的糖块数最多。还有一个典型性的万圣夜伎俩是把一卷卫生纸打开,不断地往树枝扔,直至树全被薄纸裹起。除非是下雪或暴雨把纸冲走,纸会一直呆在树上。

  Then we'd play a trick on them, usually taking a piece of soap and make marks ontheir windows. And afterwards we would go home and count who got the most candy. One popular teen-agers' Halloween trick was to unroll a roll of toilet paper and throw it high into a tree again and again until the tree was all wrapped in the white paper. The paper would often stay in the tree for weeks until a heavy snow or rain washed it off.

  这并不导致真实的损害,仅仅把树和庭院弄乱,一种万圣夜的捉弄。

  No real harm done, but it made a big mess of both the tree and the yard under it. One kind of Halloween mischief.

  

(责任编辑:网络)

点击这里复制本文地址 以上内容由黑资讯整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!

黑资讯 © All Rights Reserved.  
Copyright Copyright 2015-2020 黑资讯
滇ICP备19002590号-1
Powered by 黑客资讯 Themes by 如有不合适之处联系我们
网站地图| 发展历程| 留言建议| 网站管理